Thursday, March 22, 2012

Din revista Sketchbook ianuarie/februarie 2012

January / February 29, 2012 "precious stones" Thread Results
http://poetrywriting.org/Sketchbook7-1JanFeb2012/0_Results_Sketchbook_7-1_JanFeb_2012_precious_stones_Haiku_Thread_Results.htm

grandma's jewels
on the grand-children’s hand—
the masquerade

# 194. Maria Tirenescu, RO

bijuteriile bunicii
pe mâinile nepoţilor –
bal mascat

secret of winter—
the topaz necklace
without a stone

# 196. Maria Tirenescu, RO

secret de iarnă –
colierul cu topaze
fără o piatră

he gives her
an opal ring—
Valentine's Day

# 198. Maria Tirenescu, RO

el îi dă ei
un inel de opal –
Ziua Îndrăgostiţilor

a pearl
at the bride's neck—
the moonlight

# 200. Maria Tirenescu, RO

o perlă
la gâtul miresei –
lumina lunii

Monday, March 12, 2012

Un haiku apreciat



















Merci, Francis Tugayé, pour ta calligraphie!

Thursday, March 1, 2012

Din revista Ploc!, Nr 30

Rarement un flocon –
le merle attend quelque chose
dans un arbre haut

Rar cate un fulg –
în vârful unui copac,
mierla aşteaptă


(eu aşa l-am scris, dar nu l-am putut traduce aşa, că voiam să fie scurt-lung-scurt)

Un jour de gel –
une pie crie en haut
du noyer desséché

Zi geroasă –
o ţarcă strigă în vârful
nucului desfrunzit


http://www.100pour100haiku.fr/revue_ploc/Ploc%20La%20revue%20du%20haiku%2030.html