Wednesday, October 15, 2008

Micropoeme cu traduceri

The boat swings –
I look toward the beach
among the seagulls


http://www.wonderhaikuworlds.com/posts/view/5864

Vaporul se leagănă –
privesc spre ţărm
printre pescăruşi



Hindi translation by Rebba Singh:
naav jhulae -
maein daekhun tat
seagullon ke beech


2
Angry sea
strikes the beach –
the icicles ashore

http://wonderhaikuworlds.com/posts/view/5866

Marea furioasă
loveşte ţărmul –
ţurţuri pe ţărm


Hindi translation by Rebba Singh:
krodhit saagar
patakae kinaara -
himlam tat par

3
Trout waiting
in the bleak running water –
among the snow-banks


http://poetrywriting.org/Sketchbook3-8Aug08/0_Contents_Sketchbook_3-8_August_2008_Water_Haiku_Thread.htm

http://wonderhaikuworlds.com/posts/view/6280

Crapul aşteaptă
în apa rece a râului -
printre troiene

Hindi translation by Rebba Singh:
intizaar mein satrangi machhali
tanhaa bahatey paani mein -
barafiley tatton ke beech