Noapte cu viscol –
micşorând ferestrele
straturi noi de nea
Night with the blizard –
shortening the windows
the new mantles by snow
Sunday, March 9, 2008
haiku 16
Viscol în noapte –
bunica toarce privind
prin geamul tot mai mic
Tempête dans la nuit –
la grand-mère égrène le fil
en regardant par la vitre à peine saisie
Storm in the night –
the grandmother spins the wool
looking by the smaller and smaller windows
bunica toarce privind
prin geamul tot mai mic
Tempête dans la nuit –
la grand-mère égrène le fil
en regardant par la vitre à peine saisie
Storm in the night –
the grandmother spins the wool
looking by the smaller and smaller windows
haiku 15
Liniştea serii –
ultimul trecător
păşind prin zloată
Silence de soir –
le dernier passant
marchant dans giboulée
Peace of the evening –
the last passer-by
crossing by the slush
ultimul trecător
păşind prin zloată
Silence de soir –
le dernier passant
marchant dans giboulée
Peace of the evening –
the last passer-by
crossing by the slush
Subscribe to:
Posts (Atom)